Británie letos utratila nejméně 100 miliónů liber za překlady pro imigranty
Autor: Redakce | Publikováno: 31.12.2006 | Rubrika: ShortNews
Ilustrace
Je to šokující částka: tento rok bylo za překlady a tlumočení pro britské obyvatele, kteří nemluví anglicky, utraceno více než 100 miliónů liber. Ve jménu multikulturalismu jedno komunitní centrum financované ministerstvem vnitra poskytuje tyto služby v 76 jazycích. V bangladéšské komunitě, ze které pocházím, je angličtina cizím jazykem. Obyvatelům, kteří mluví bengálštinou nebo sylhetštinou zde slouží restaurace, obchody a lékaři. Dokonce i znamení na ulicích jsou v bengálštině.

Je to šokující částka: tento rok bylo za překlady a tlumočení pro britské obyvatele, kteří nemluví anglicky, utraceno více než 100 miliónů liber. Ve jménu multikulturalismu jedno komunitní centrum financované ministerstvem vnitra poskytuje tyto služby v 76 jazycích.

Podle programu BBC Newsnight z minulého týdne utratí za tyto služby místní obecní zastupitelstva nejméně 25 miliónů, policie 21 miliónů, soudy více než 10 miliónů a státní zdravotnictví podle konzervativního odhadu 55 miliónů.

Finanční cena je sama o sobě dost špatná, ale problém je širší kvůli zmateným signálům, které posíláme imigrantským komunitám. Říkáme jim, že se nemusí učit anglicky a ještě méně integrovat. Co je horší, tím, že jsme je jazykově izolovali, jsme vytvořili komunity, které jsou nyní inkubátory islamofašismu.

Důkazy jsou jasné každému, kdo navštíví Brick Lane ve východním Londýně. V bangladéšské komunitě, ze které pocházím, je angličtina cizím jazykem. Obyvatelům, kteří mluví bengálštinou nebo sylhetštinou zde slouží restaurace, obchody a lékaři. Dokonce i znamení na ulicích jsou v bengálštině. Jazyková bariéra je posilována multikulturalisty, jejich nadšení k překládání všeho vzalo lidem důvody k mluvení jazykem této země.

Bangladéšané se každý rok umístí na spodku žebříčku v rozvoji vzdělanosti. Jejich společnost setrvává v ekonomické stagnaci, která odsuzuje mnoho lidí k práci v pohostinství. Zneužívání drog a zločin je zde na vzestupu. Funkčně negramotní mladí bangladéští muži, kteří nemají šanci na získání zaměstnání, si mohou vybrat mezi extrémismem v mešitách nebo pouličními gangy.

Do tohoto hermeticky zapečetěného světa, který mluví pouze sám se sebou, jen zřídka proniknou liberální hlasy. Extrémisté, kteří jsou velmi aktivní, takový problém nemají. Není tedy zřejmě nijak překvapující, že podle průzkumu ze srpna 45 procent britských muslimů věří, že 11. září bylo americko-izraelským spiknutím, a 36 procent z nich chce, aby byla v Británii zavedena šaría.

Zvrácené hodnoty, které jsou prokletím liberálních ideálů, za jazykovou bariérou East Endu hnisají. Mnoho mužů z bangladéšské komunity zakazuje svým ženám naučit se anglicky ze stejného důvodu, proč je nenechává vycházet ven. Byl jsem nedávno otřesen, když jsem slyšel říkat bangladéšskou ženu, která zde žije 22 let, že její nejlepší léta byla promarněna. Kdyby se naučila anglicky, řekla, mohla hovořit s lidmi a objevit životy druhých.

Řekla, že ženám není dovoleno vycházet ven ze strachu, že by byly zkaženy, že by získaly odvahu a utekly by. Pokud by se naučily anglicky, mohly by se povznést nad své postavení. Multikulturalisté k tomuto problému nepřitahují pozornost, pravděpodobně proto, že jsou zaneprázdněni organizováním lekcí v rozmanitosti pro nás ostatní.

http://info.pravdaoislamu.cz/