Turecké dívky dovážené do Německa jako nevěsty žijí v izolaci
Autor: Redakce | Publikováno: 23.05.2007 | Rubrika: ShortNews
Ilustrace
Necla Kelek, v Istanbulu narozená socioložka a autorka, si udělala v Německu jméno knihou o "objednávaných" nevěstách dovážených z tureckého venkova jako nevěsty mladým tureckým mužům žijícím v Německu. Sňatky, aranžované mužovými rodiči podle tradičních zvyků, v Německu výrazně zvýšily počty tureckých žen, které mají jen malou nebo žádnou znalost své nové země a často skončí v izolaci v tureckých ghétech. Kromě knihy "Zahraniční nevěsta" vedla Kelek kampaň - neúspěšně - za zákon, který by požadoval, aby byly turecké nevěsty staré nejméně 24 let před tím, než jim bude povoleno přestěhovat se do Německa.

Necla Kelek, v Istanbulu narozená socioložka a autorka, si udělala v Německu jméno knihou o "objednávaných" nevěstách dovážených z tureckého venkova jako nevěsty mladým tureckým mužům žijícím v Německu.

Sňatky, aranžované mužovými rodiči podle tradičních zvyků, v Německu výrazně zvýšily počty tureckých žen, které mají jen malou nebo žádnou znalost své nové země a často skončí v izolaci v tureckých ghétech.

Kromě knihy "Zahraniční nevěsta" vedla Kelek kampaň - neúspěšně - za zákon, který by požadoval, aby byly turecké nevěsty staré nejméně 24 let před tím, než jim bude povoleno přestěhovat se do Německa.

Kelek se přestěhovala do Německa s její rodinou jako dítě, proti těm tradicím, které ve své knize popisuje, se ale vzbouřila.

"Co mě zachránilo bylo, když nás můj otec opustil a já jsem nebyla pro nápadníky dostatečně přitažlivá (kvůli svojí vzpurnosti, jak se píše jinde - Islám Info).Díky tomu jsem dnes svobodná", řekla Kelek Reuters v telefonickém rozhovoru z Berlína.

"Jsem velmi zbožná osoba a také vychovávám svého syna, aby byl zbožný. Islámská tradice a turecká kultura jsou ve mě, nemohu ale přijmout systém, ve kterém nejsem svobodná a ve kterém musím sloužit muži".

Kelek vysvětluje, že její starší sestry byly provdány v Turecku, když byly mladé. "Mému otci se nelíbila úroveň svobody mezi chlapci a dívkami v Německu. Museli jsme našemu otci sloužit, když přišel domů. Jednoho dne jsem se proti jeho autoritě vzbouřila a zamkla jsem se v pokoji. Rozbil dveře sekerou. To bylo naposledy, co jsem ho viděla. Vrátil se do Turecka".

Kelek si myslí, že mezi muslimskými imigranty v Německu nedochází k žádné integraci. "Když si neustále dovážíte čerstvé nevěsty z centrální Anatolie, k integraci nikdy nedojde. Každý rok dorazí nová generace imigrantů a integrační proces začíná od začátku. Vedla jsem kampaň za to, aby dováženým nevěstám muselo být nejméně 24 let, aby mohly přijít do Německa. Kampaň ale selhala, protože některé turecké skupiny to považovaly za diskriminaci nevěst", vysvětluje Kelek.

"Mnoho dovezených nevěst pochází z takřka středověkých společností, kde musí sloužit muži od rána do noci. Z jejich hlediska je zjevně dobré, když z toho uniknou. Říkám tomu německé věno, protože dříve se na nevěstu platila cena. Pokud dnes ženich řekne "vezmu tě do Německa", rodiče jsou často ochotní dát mu dívku zdarma".

Podle názoru Kelek je šátek stigmatem, před kterým zahalená žena nemůže uniknout. "Ať už se žena zahaluje nebo svléká, v obou případech je závislá na muži. V obou případech je sexuálním objektem".

"Nesnažím se proměnit každou dívku v oběť. Jsou zde ale oběti a já o nich mluvím. Někdy se možná dostatečně nezmiňuji o ochotných nositelkách šátků. Dobře. Tyto ženy ale nepřijímají žádnou zodpovědnost za strádání, které ničí kvalitu života mnoha muslimských žen. Jejich sociální a politická zodpovědnost sahá pouze k tomu, že říkají "věřte v Alláha a modlete se. To vás osvobodí", vysvětluje Kelek.

 

http://info.pravdaoislamu.cz/